• RSS feed
  • Facebook
 

Nouvelles

Exposition

Refus, dissidence et renouveau : une incursion dans la médiathèque littéraire de Gaëtan Dostie

L’exposition sera présentée à la bibliothèque du Collège Montmorency du 3 au 27 avril 2017.  Bibliothèque du Collège Montmorency | local C-2624 475, boulevard de l’Avenir, Laval (Québec)  H7N 5H9

Campagne de financement

Après la perte de leurs locaux sur la rue de la Montagne, la Médiathèque littéraire Gaëtan Dostie et La Passe renaîtront de leurs cendres dans un lieu à la valeur patrimoniale exceptionnelle: l’Église Saint-Enfant-Jésus du Mile-End, au coin des rues Saint-Laurent et Saint-Joseph, au coeur du Plateau Mont-Royal. Pour le moment cependant, les oeuvres devront être entreposées alors que se poursuivent les discussions pour l’ouverture d’espaces d’exposition. Une campagne de financement a été lancée pour payer les frais d’emménagement. Nous avons aussi besoin de bénévoles pour l’installation et le déménagement. N’hésitez pas à nous contacter si vous avez des disponibilités.

« Dictionnaire des intellectuels »

Le lancement du Dictionnaire des intellectuel.les au Québec, sous la direction de Yvan Lamonde, Marie-Andrée Bergeron, Michel Lacroix (CRILCQ à l’UQAM) et Jonathan Livernois (CRILCQ – U. Laval) aura lieu le mardi 25 avril 2017, à 19 h, à la Librairie Le port de tête, 262, avenue du Mont-Royal Est.

Une discussion, animée par Anne Caumartin (CRLCQ – U. Laval), réunira Jacques Pelletier, Monique LaRue et Julien Lefort-Favreau.

Association internationale des professeurs de français en Inde.

L’AIEQ en Inde

Les études québécoises à l’honneur au congrès international de l’Association indienne des professeurs de français (AITF) à Shimla, en Inde

C’est sous le thème Études québécoises en Inde et à l’étranger que s’est tenu à Shimla, en Inde, le VIIIe Congrès international de l’AITF, du 29 au 31 mars. Organisé en collaboration avec l’Himachal Pradesh University et l’Association internationale des études québécoises, ce congrès figure parmi les activités marquantes du 20e anniversaire de l’AIEQ. Louis Jolicoeur, professeur au Département de langues, linguistique et traduction à l’Université Laval, Mathieu Boisvert, directeur du Centre d’études et de recherches sur l’Inde, l’Asie du Sud et sa diaspora à l’Université du Québec à Montréal et Camille Néron, doctorante en études françaises à l’Université de Sherbrooke, étaient parmi les conférenciers à ce congrès. Par l’entremise de son programme de tournée d’auteur, l’AIEQ a également permis la présence des poètes québécoises Carole David et Judy Quinn ainsi que du romancier, essayiste et poète François Hébert. Par ailleurs, Lucia Flores, enseignante à l’École de langues de l’Université Laval, a animé un atelier sur l’outil pédagogique numérique « Le Québec, connais-tu ? » L’AIEQ félicite tous les conférenciers présents à Shimla et plus particulièrement les quelque vingt doctorants qui ont présenté leurs travaux. Ils incarnent une belle relève pour les études québécoises !

Nous tenons aussi à remercier chaleureusement le président de l’AITF, le professeur K. Madanagobalane et la Dr. NC. Mirakamal, de l’Université de Madras ainsi que toute l’équipe pour leur engagement exceptionnel en faveur du rayonnement des études québécoises en Inde.

À l’ouverture du congrès, la directrice générale de l’AIEQ, Chantal Houdet a reçu, au nom de l’AIEQ, le Prix de l’AITF 2017 qui récompense les efforts déployés pour la promotion des études québécoises en Inde.

Table ronde de l'AIEQ au SILQ 2017

L’AIEQ au SILQ!

L’AIEQ au Salon international du livre de Québec : un franc succès!
Pour une deuxième année consécutive et, plus particulièrement, afin de souligner son 20e anniversaire de fondation, l’AIEQ a organisé une table ronde au Salon international du livre de Québec, le 7 avril dernier. Le thème choisi était : La littérature québécoise dans le monde : 20 ans de traduction.

Beatriz Hausner, vice-présidente de l’Association des traductrices et traducteurs du Canada, animait cette table ronde qui a réuni les auteurs Catherine Mavrikakis, Kim Thuy et Larry Tremblay ainsi que Françoise Sule, membre du comité exécutif de l’AIEQ et professeure à l’Université de Stockholm.

Les échanges ont porté sur les défis, pour les traducteurs, de rendre fidèlement les mots, voire les émotions, exprimées par les auteurs dans leurs textes. Afin d’illustrer ce propos, Françoise Sule a proposé un exercice de « traduction » à partir d’une tradition suédoise qui consiste à décorer de plumes de couleur des branches de feuillus afin d’accélérer la venue du printemps! Les auteurs se sont admirablement bien prêtés à cet exercice d’échange culturel, devant un auditoire nombreux et très attentif!

Plusieurs concours de bourses

Le Centre de recherche interuniversitaire sur la littérature et la culture québécoises (CRILCQ) offre chaque année de nombreuses bourses à de jeunes chercheurs désireux de poursuivre leurs études universitaires, ainsi que plusieurs prix visant à récompenser des travaux d’étudiants d’une qualité exceptionnelle. Trois bourses sont présentement offertes aux étudiants de l’Université de Montréal : la Bourse Georges-André-Vachon, d’une valeur de 5000 $, est destinée à un étudiant du Département des littératures de langue française qui poursuit un travail de maîtrise sur la littérature québécoise. La Bourse Gilles-Marcotte, d’une valeur de 8 000 $, est destinée à un étudiant du Département des littératures de langue française qui poursuit un travail de doctorat sur la littérature québécoise. La Bourse Françoise Sullivan, d’une valeur de 5 000 $, est destinée à un étudiant qui poursuit un travail de maîtrise ou de doctorat sur la culture québécoise dans les domaines des études cinématographiques, de l’histoire, de l’histoire de l’art, de la musicologie ou du théâtre. La date limite de dépôt des candidatures pour ces 3 bourses est le 5 mai.

Bourse Jean Cléo Godin

La Bourse Jean Cléo Godin est offerte chaque année à un étudiant à la maîtrise ou au doctorat de l’extérieur du Québec et dont les recherches portent sur la littérature québécoise. Cette bourse, d’une valeur de 7 000 $, doit permettre au gagnant de payer le coût d’un séjour d’au moins trois mois au CRILCQ – U. de Montréal pour y poursuivre ses recherches et profiter de l’ensemble des activités (cours et séminaires, colloques, conférences, etc.) relatives à la littérature québécoise. La date limite pour le dépôt des candidatures est le 19 mai.

Bourse Jean Cléo Godin

Colloque Montréal et la religion

La Société canadienne d’histoire de l’Église catholique veut profiter du 375e anniversaire de fondation de Montréal pour poser un regard sur les différents univers religieux de Montréal. Depuis plus de deux siècles, catholiques et protestants se côtoient dans la ville, mais d’autres communautés ont peu à peu contribué à l’élaboration d’une mosaïque socioreligieuse qui donne à Montréal une couleur singulière. Aujourd’hui toutes les grandes religions sont présentes sur le territoire montréalais : juifs, hindous, bouddhistes, orthodoxes, musulmans participent à la diversité des univers culturels et religieux de la ville. Outre l’exploration du territoire montréalais comme espace du religieux, il s’agira de comprendre comment le religieux a contribué à la construction de l’identité montréalaise. Les propositions de communication doivent être soumises avant le 30 avril à Dominique Marquis (marquis.dominique@uqam.ca).

Congrès annuel de la Société canadienne d’histoire de l’Église catholique

Page 2 sur 16123...Last »